Пишем
Русско-казахский сборник фраз и словосочетаний
14 марта, 4:18Русско-казахский сборник фраз и словосочетаний.
Авторы: Р. Керимбаев, А. Керимбаев
А
Активно участвует в общественной и культурной жизни коллектива. | Ұжымдағы қоғамдық және мәдени шараларға белсене араласады. |
Аккуратный. | Ұқыпты. |
Английский язык знает хорошо. | Ағылшын тілін жетік біледі. |
Б
Бесхарактерный. | Мінезсіз адам. 2. Жұмсақ. |
Бог создал его беспокойным. | Құдай оны сабырсыз етіп жаратқан. |
Болтливый. | Мылжың. |
В
В нём чувствуется военная закваска. | Оның әскери өнегесі сезіліп тұр. |
В жизни прост. Морально устойчив. | Өмірде қарапайым, моральдық жағынан ұстамды. |
Владеет компьютером. | Компьютермен жұмыс істей алады. |
Владеет собой. | Өзін-өзі ұстайды. |
Великодушный. | Ақкөңіл. |
Воспитанный. | Әдепті, тәрбиелі. |
Выполняет работу с большой тщательностью. | Жұмысты үлкен ұқыптылықпен орындайды. |
Г
Голос у него деликатный, приятный. | Оның үні биязы, жағымды. |
Грамотный, мыслящий. | Көзі ашық. |
Грамотный специалист. | Білгір маман. |
Грубый характер. | Дөрекі мінез. |
Д
Деликатный, учтивый. | Ибалы. |
Деловой. | Іскер. |
Держит себя естественно. | Өзін табиғи қалпында ұстайды. |
Дисциплинарные взыскания не налагались. | Ешқандай сөгіс алмаған. |
Дисциплинированный. | Тәртіпті. |
Длинный на язык. | Тілі ұзын. |
Добрая душа. | Рақымы мол адам. |
Доброжелательно относится к коллегам. | Әріптестеріне мейіріммен қарайды. |
Добрый. | Мейірімді. |
Ж
Женат, воспитывает дочь. | Үйленген, бір қыз тәрбиелеуде. |
З
За границей не был. | Шетелде болған жоқ. |
За короткое время он завоевал авторитет. | Аз уақыттың ішіңде абыройға ие болды. |
Закончил Павлодарский государственный университет. | Павлодар мемлекеттік университетін бітірген. |
И
Имеет организаторские способности. | Ұйымдастырушылық қабілеті бар. |
Интеллигентный. | Зиялы. |
К
Как я заметил, характер у тёти не мёд, кажется. | Байқауымша, тәтесінің мінезі бал емес сияқты. |
К судебной ответственности не привлекался. | Сот жауапкершілігіне тартылмаған. |
Какая она милая, добрая, дисциплинированная девочка. | Қандай сүйкімді, мейірімді, тәртіпті қыз еді. |
Квалифицированный. | Білікті. |
Косолапые ноги. | Маймақ аяқ. |
Критику понимает правильно. | Сынды дұрыс түсінеді. |
Курносая девочка. | Пұшық қыз. |
Л
Лгун. | Өтірікші. |
Легкомысленный. | Жеңілтек. |
Любит много смеяться. | Көп күлгенді ұнатады. |
М
Мерзкий человек. | Жексұрын адам. |
Мне нужна характеристика. | Маған мінездеме керек еді. |
Мой коллега образованный, опытный, интеллигентный. | Менің әріптесім білімді, тәжірибелі, зиялы. |
Н
Надоедливый человек. | Жалықтырғыш адам. |
Наивный. | Аңқау. |
Насколько я знаю, он – крепкий духом человек. | Менің білуімше, ол рухы мықты адам. |
Национальность – казах. Образование – высшее. | Ұлты – қазақ. Білімі – жоғары. |
Не скажешь, что она красивая девушка, но очень приятная. | Ол әдемі қыз деуге болмайды, бірақ өте сүйкімді. |
Не умеет говорить. | Тілі қысқа. 2. Сөзге жоқ адам. |
Незнайка. | Дымбілмес. |
Непостоянный человек. | Тұрақсыз адам. |
Неприметный человек. | Елеусіз адам. |
Никчёмный человек. | Қолынан түк келмейтін адам. |
Ничего не понимающий человек. | Түк түсінбейтін адам. |
Нравится работать в коллективе. | Көпшілікпен жұмыс істегенді ұнатады. |
О
Обидчивый характер. | Ызақор мінез. |
Он активен и инициативен. | Ол белсенді және бастамашыл. |
Он без выкрутасов. | Оның қылтың-сылтыңы жоқ. |
Он ведёт себя как начальник. | Ол өзін бастық секілді ұстайды. |
Он видный учёный. | Ол көрнекті ғалым. |
Он вкусно готовит. | Тамақты дәмді пісіреді. |
Он всё понимает наоборот. | Ол бәрін теріс түсінеді. |
Он всегда спокоен и выдержан. | Ол қашан да болса сабырлы және байсалды. |
Он всегда хорошо одет. | Ол үнемі жақсы киініп жүреді. |
Он даёт другим право на другое мнение. | Ол өзгелерге өзге пікірді ұстану құқығын береді. |
Он достиг совершеннолетия. | Ол кәмелетке жетті. |
Он имеет свою точку зрения. | Оның өз көзқарасы бар. |
Он коммуникабельный. | Адамдармен оңай тіл табысады. |
Он лицемер. | Ол екіжүзді. |
Он любимчик коллектива. | Ол ұжымның еркесі. |
Он мастер своего дела. | Ол өз ісінің шебері. |
Он мастер спорта по боксу. | Ол бокстан спорт шебері. |
Он настойчив в достижении своих целей. | Ол өз мақсаттарына жетуде табандылық танытады. |
Он не достоин твоей дружбы. | Ол сенің достығыңа лайықты емес. |
Он не может, если к кому-то не придерется. Такой у него характер. | Біреуге тиіспесе жүре алмайды. Оның мінезі сондай. |
Он не похож на других. | Ол басқаларға ұқсамайды. |
Он не жадный. | Ол сараң емес. |
Он не хуже других. | Ол ешкімнен кем емес. |
Он не понимает сделанного ему добра. | Жақсылықты түсінбейді. |
Он невоспитанный. | Ол тәрбие көрмеген. |
Он немного говорит на казахском языке. | Қазақ тілінде аздап сөйлейді. |
Он непостоянен. | Ол тұрақсыз. 2. Құбылмалы мінезі. |
Он никогда не сдастся. | Ол ешқашан берілмейді. |
Он нормальный человек. | Ол есі дұрыс адам. |
Он отвечает на вопрос вопросом. | Ол сұраққа сұрақпен жауап береді. |
Он отличается серьёзностью характера, честностью. | Ол салмақты мінезімен, адалдығымен көзге түседі. |
Он очень доблестная личность. | Ол аса айбынды тұлға. |
Он очень замкнутый человек. | Ол өте тұйық адам. |
Он подхалим, льстец. | Ол жағымпаз, жылпос. |
Он постоянно откладывает на потом. | Ол үнемі кейінге қалдыра береді. |
Он прост и доступен в общении. | Ол кішіпейіл және ашық жүзді адам. |
Он разносторонний парень. | Ол - жан-жақты сері жігіт. |
Он родился 31 августа 1986 года. | Ол бір мың тоғыз жүз сексен алтыншы жылы отыз бірінші тамызда дүниеге келген. |
Он слишком доверчивый. | Ол тым аңғал. |
Он способный парень. | Ол - қабілетті жігіт. |
Он странный человек. | Ол біртүрлі адам. |
Он толковый и честный человек. | Ол парасатты және адал адам. |
Он умеет выражать свои чувства и эмоции. | Ол өз сезімі мен әсершілдігін байқата біледі. |
Он холостяк. | Ол бойдақ жігіт. |
Он хороший, воспитанный мальчик. | Ол жақсы, тәрбиелі бала. |
Он хорошо владеет казахским языком. | Ол қазақ тілін жақсы меңгерген. |
Он хорошо знает компьютерные программы. | Компьютерлік бағдарламаларды жақсы біледі. |
Она - мать героиня. | Ол – батыр ана. |
Она – мать-одиночка. | Ол – жалғыз басты ана. |
Она ненасытная, жадная до денег женщина. | Ол қанағатсыз, ақшаға тоймайтын әйел. |
Она одинокая женщина. | Ол жалғыз басты әйел. |
Она умная девочка. | Ол ақылды қыз. |
Они не завидуют друг другу. | Бірін-бірі күндемейді. |
Опытный. | Тәжірибелі. |
Ответственно выполняет порученные дела. | Берілген тапсырмаларды жауапкершілікпен орындайды. |
Отзывчивый. | Қайырымды. 2. Бауырмал. |
Очень разумная женщина. | Өте салиқалы әйел. |
П
По характеру он искренний (открытый), коммуникабельный. | Оның мінезі ашық, адамдармен тез тіл табысады. |
По службе достоин вышестоящей должности. | Қызмет бабында жоғары қызметке ұсынуға лайық. |
Показал себя с положительной стороны. | Жағымды жағынан көрсете білді. |
Пользуется авторитетом среди коллег. | Әріптестерінің арасында беделі мол. |
Посмотришь на дочерей других людей, они все шустрые. А ты никогда не успеваешь. | Жұрттың қыздарын қарасаң, пысық. Ал сен болсаң, ешқашан үлгермейсің. |
Постоянно совершенствует свой профессиональный уровень. | Өзінің кәсіптік деңгейін үнемі жетілдіріп отырады. |
Правильно понимает критику. | Ол сынды дұрыс түсінеді. |
Представительный. | Келбетті. |
Придирчивый человек. | Міншіл адам. |
Проворный молодой человек. | Пысық жігіт. |
Пьющий. | Ішкіш. |
Р
Ради денег он готов на всё. | Ақша үшін барлығына дайын. |
С
С ним по-хорошему нельзя. | Бұған жақсылық жақпайды. |
С таким характером тебе трудно будет в жизни. | Осы мінезбен саған өмір сүру қиын болады. |
Самостоятелен в принятии решений. | Ол өз бетінше шешім қабылдай біледі. |
Слабоумный человек. | Ақылы кем адам. |
Следует отметить его активное участие в в мероприятиях. | Оның іс-шараларға белсенді қатысатынын айтып кету керек. |
Соблюдает трудовую дисциплину. | Еңбек тәртібін сақтайды. |
Соответствует занимаемой должности. | Атқарып жүрген қызметіне лайық. |
Способен принять правильное решение. | Дұрыс шешім қабылдай біледі. |
Среди друзей он, похоже, уважаем. | Достар арасында сыйлы жігіт сияқты. |
Среди коллег пользуется авторитетом. | Әріптестерінің арасында беделді. |
Старается быстро исправить свои недостатки. | Кемшіліктерін тез түзеуге тырысады. |
Т
Таким уж меня уродили. | Мен тумысымнан осындаймын. |
Трудный характер. | Мінезі ауыр. |
Трудолюбивый. | Еңбекқор. |
Ты такой классный. | Сен сондай кереметсің. |
Ты такой умный. | Сен сондай ақылдысың. |
У
У него лицо в прыщах. | Оның беті безеу-безеу. |
У него лицо морщинистое. | Беті әжім-әжім. |
У него взгляд как у помешанного. | Оның көзқарасы есінен адасқан адамдікіндей. |
У него есть организаторские и управленческие способности. | Оның ұйымдастырушылық және басқарушылық қабілеті бар. |
У него есть один большой минус - любит поговорить. | Оның бір үлкен кемшілігі бар – көп сөйлейді. |
У него и вид есть, и рост. | Түрі десе, түрі бар, бой десе, бойы бар. |
У него нет авторитета среди друзей. | Оның жолдастар арасында беделі жоқ. |
У него семь пятниц на неделе. | Оның бір аптасында жеті жұма бар. (калька) |
У него на лице есть родинка. | Оның бетіңде мең бар. |
У него не было родительского воспитания. | Ата-анасының тәрбиесін көрмеген. |
У него упёртый характер. | Оның мінезі қырсық. |
Уважаемый. | Сыйлы, құрметті. |
Улыбка не сходит с его лица. | Оның жүзінен күлкі кетпейді. |
Умеет доносить до других свои мысли. | Өз ойын ол өзгелерге жеткізе алады. |
Ф
Физически развит. | Дене бітімі дамыған. |
Читает художественную, научную и специальную литературу. | Көркем, ғылыми және арнаулы әдебиетті оқиды. |
Х
Характеристика с места работы. | Жұмыс орнынан мінездеме. |
Ч
Человек, верный своему слову. | Уәдеге берік адам. |
Человек, который умеет держать язык за зубами. | Аузына берік адам. |
Ш
Шут. | Сайқымазақ. |
Х
Характеристика дана для продления трудового договора. | Мінездеме еңбек келісімін ұзарту үшін берілді. |
Хвастливый. | Мақтаншақ. |
Хороший, образцовый отец. | Жақсы, үлгілі әке. |
Э
Это его истинное лицо. | Бұл – оның шынайы кейіпі. |
Это он с виду такой, а на самом деле прекрасный человек. | Сыртқы келбеті сондай, ал шын мәнінде тамаша азамат. |
Этот человек всегда такой. | Бұл кісі әрдайым осындай. |
Этот человек может всё. | Ол кісінің қолынан бәрі келеді. |
Я
Я был таким медлительным. | Сондай жайбасар болатынмын. |
Я был очень замкнутым. | Өте тұйық болдым. |
Я, вообще не торопливый, медлительный человек. | Мен өзі асықпайтын жайбасармын. |
Я, вообще, быстро полнеющий человек. | Мен өзі тез толып кететін адаммын. |
Я его уважаю за честность и человечность. | Оны адалдығы және адамгершілігі үшін құрметтеймін. |
Я терпеливый человек. | Мен шыдамды адаммын. |
Я человек простой. | Мен қарапайым адаммын. |
Язык хорошо подвешен. | Тілге жүйрік. |
другие статьи
-
В АПТЕКЕ / ДӘРІХАНАДА
8 сентября, 21:31 -
Мемлекеттік тілді талап ететін уақыт жетті – Тіл комитетінің төрағасы
26 сентября, 10:56 -
Стартует проект для молодых журналистов "Jas Qalam"
20 октября, 12:32 -
СТАРТУЮТ IV «АБАЕВСКИЕ ЧТЕНИЯ» БИБЛИОТЕКИ ЕЛБАСЫ
18 мая, 12:09