Полезно знать
Гостям всегда почет - Ерулік беру/ материал к 18 уроку
2 декабря, 23:26Традиционная культура казахов – сложное явление, связанное с древними мировоззренческими предписаниями многих поколений. Она является одним из элементов национального самосознания народа и в своей основе содержит устные способы передачи жизненного опыта людей. Благодаря традициям можно усвоить опыт предшествующих поколений, сформировать духовно-нравственные ценности и идеалы.
Ерулік – Угощение вновь прибывшим соседям (новоселам). Новоселов аулчане звали на "ерулик", то есть приглашали к себе в гости, чтобы они быстро адаптировались в новой среде. Эта традиция имеет как социальную, так и общественную значимость. У новоселов первое время не бывает, к примеру, дров или питьевой воды. В это время и приходят на выручку соседи. Еще одна грань многогранной традиции казахского народа
Қонақасы – обычай, связанный с угощением гостя. Казахский народ издревле славился своим гостеприимством. Все самое вкусное казахи всегда приберегали для гостей. Гостей делили на три вида. «Арнайы қонақ» - специально приглашенный, «құдайы қонақ» - случайный путник, «қыдырма қонақ» – нежданный гость. Следует отметить, что если хозяин дома по каким-либо причинам, отказался соблюдать обычай қонақасы, в отношении его (в давние времена) могли быть применены штрафные санкции.
Қонақкәде – традиция, в соответствии с которой хозяин дома имеет право попросить гостя спеть песню или сыграть на музыкальном инструменте. Қонақкәде - испытание гостя искусством, а также залог веселого застолья.
Той дастархан - особая форма торжества, организуемого к празднику или во время него. Помимо посиделок за столом, во время той дастархан, проводятся спортивные, музыкальные, песенные состязания (айтыс), скачки.
На заметку /
Білгеніңіз жөн
Один из обычаев казахского народа – это ерулик, т.е. приглашать в гости новых соседей. |
Қазақтың ұлттық салт-дәстүрлерінің бірі ерулік беріп, жаңа қоныстанған көршілерін тамаққа шақыру. |
Казахи всегда уважали своих гостей, давали им почетное место в доме. |
Қазақ халқы үйіне қонақ келсе, құрметтеп төрге шығарған. |
Казахи уважаемому гостью дарили чапан, в честь него резали барана. |
Қазақтар құрметті қонағына шапан жауып, мал сойып, алдына бас салып, табақ тартқан. |
По традициям казахского народа перед тем как резать барана, они получали благословление гостя. |
Қазақ салты бойынша қонаққа мал соярда, қонақтан бата алатын болған. |
Казахи всегда клали в казан на порцию больше, считая что в любую минуту может придти гость. |
Қазақ халқы ежелден қазанына қонақ сыбағасы деп, бір асым етті артығымен салып отырған. |
Наш народ всегда первым на дастархан ставит хлеб. Пышные баурсаки считаются основным угощением дастархана. |
Халқымыз дастарқанға ең алдымен нан қояды. Қызыл күрең бауырсақтар дастарқан сәні болып саналады. |
После того как все покушали, сноха дома забирает остатки, а главный человек старейшина благословляет ее. |
Ет желініп, сорпа ішілген соң, сол үйдің келіні отырғандарға иіліп сәлем беріп, «ас сарқытын» алады. Төрағасы «Көп жаса, қарағым!» деп оған бата береді. |
На праздник Наурыз готовится «Наурыз коже» – специальная еда с семью добавками. |
Жыл басы саналатын әз-Наурызда құрамына жеті түрлі дәнді дақыл қосылған «наурыз көже» пісіріледі. |
У казахов гостеприимность с древних времен. |
Қазақтың ежелден қалыптасқан қонақжайлылық қасиеті бар. |
В народе существует этикет как вести себя в гостях и ухаживать за гостем. |
Ел ішінде қонақ болу мен қонақ күтудің қалыптасқан дәстүрі бар. |
По обычаям народа в казахские аулы гость никогда не заявлялся конем внезапно. |
Халықтық әдеп бойынша қазақ ауылына ешқашан жолаушы атымен баса-көктеп кірмеген. |
Приблизившись в аул, слезали с лощади и звали хозяина дома. А если гость незнакомый, то он привязав коня, шел пешком в аул. Его встречал старейшина аула. |
Ауыл шетіне іліге атынан түсіп, таныс болса, түсер үйінің ту сыртынан дауыстап адам шақырған.Егер бейтаныс адам болса, атын байласымен ауылға қарап жүрелеп отырған. Оны ауылдың үлкені шығып қарсы алған. |
Наши предки когда приходили гости радовались этому, так как считали что с ним приходит удача в дом и кормили бесплатно и хорошо ухаживали за ним. |
Ата-бабамызда қонақ келсе «құт келді», «Қырықтың бірі – Қызыр, мыңның бірі – Уәли» деп қонағын тегін тамақтандырып, жайлы тынықтырып, көңілді шығарып салған. |
Угощение у казахов — сложный ритуал
Отрывок из книги «Казахское слово»
Г.Бельгер
Бесбармак — это не просто гора мяса, дымящегося на подносе-табаке. Так это кажется лишь несведущему человеку.
Приведу отрывок из повести «Купы джиды» Абиша Кекилбаева, попутно указав в скобках казахские названия частей бараньей туши.
«Всеведущие старики, зоркие стражи дедовских обычаев, внушавшие несмышленным мальцам святость родственных уз с той самой поры, как они научились сидеть на коне и подавать гостям блюдо с мясом, неизменно твердили: «Запомните раз и навсегда: при угощении самому почетному гостю преподносят тазовую кость (по-казахски: жамбас). Затем наиболее ценным считается лопатка (жауырын). Потом следует лучевая кость (кәpi жілік), потом — берцовая кость (тоқпан жілік), потом — асық жілік. Опаленную и сваренную баранью голову (бас) кладут на первый, главный поднос. Курдючное сало (құйрық май) и печень (бауыр) нарезают тонкими ломтями и распределяют по всем подносам. Десять ребрышек {сүбе қабырға) вместе с мясом на них кладут на первые четыре подноса, при этом шесть подкладывают к двум лопаткам, а четыре — к двум берцовым костям. К остальным восьми частям следует добавить по два ребрышка у ключицы (бұғана қабырға). Грудинка (төстік) полагается зятю, крестец (құйымшақ) — девушке, шейный позвонок (көтен-мойын) — пастуху, требуха (ішек-қарын), почки {бүйрек), голень {сирақ) — женам, служанкам, детям...»
Выходит, непростая наука у степняков — угощение. А главное — сколько слов, наименований, обозначений!
другие статьи
-
Жанболат пен Жазираның орындауындағы әндер
2 октября, 16:17 -
Казахский - в онлайн режиме
29 сентября, 15:48 -
Казахстанский телеканал Tamasha TV прекратил вещание
27 июля, 12:30 -
Қазақ тілі дыбыстарының А.Байтұрсыновқа дейін зерттелуі
11 августа, 21:00 -
Состоялась первая встреча участников разговорного клуба «SoyleTalk»
31 октября, 11:59 -
ҚАЗАҚ ТІЛІ МЕН СӨЗІН АВТОМАТТЫ ТҮРДЕ ТАНУ ЖОБАСЫ ІСКЕ ҚОСЫЛДЫ
29 сентября, 14:29