Говорим (аудио разговорники)
СКОРАЯ ПОМОЩЬ / ЖЕДЕЛ ЖӘРДЕМ
8 сентября, 22:17
СКОРАЯ ПОМОЩЬ / ЖЕДЕЛ ЖӘРДЕМ |
|
Скорая помощь? |
– Бұл жедел жәрдем бе? |
Скорая слушает |
– Жедел жәрдем тыңдап тұр |
Можно вызвать врача? |
– Дәрігер шақыруға бола ма? |
Можно. Назовите адрес. |
– Болады. Мекенжайыңызды айтыңыз. |
Мы живем по улице Богенбай батыра, угол Абылай хана. |
– Біз Бөгенбай батыр мен Абылай хан көшесінің қиылысында тұрамыз. |
Номер дома, квартиры? |
– Үйіңіздің, пәтердің нөмірі? |
Как можно подъехать к дому? |
– Үйге қай жақтан баруға болады? |
Фамилия, имя, отчество больного? Сколько ему (ей) лет? |
– Науқастың аты-жөні? – Жасы қаншада? |
Сорок шесть. |
– Қырық алтыда. |
Что болит? |
– Қай жері ауырып жатыр? |
Болит голова, очень высокая температура |
– Басы ауырып жатыр, қызуы өте жоғары |
Ждите, подъедет машина. |
– Күтіңіз, машина барады. |
Приезжайте скорее. |
– Тезірек келсеңіздер екен. |
Можно войти? Здравствуйте! |
– Кіруге бола ма? Сәлеметсіз бе? |
Входите, пожалуйста |
– Кіріңіз |
Где больной? |
– Науқас қайда? |
В этой комнате |
– Мына бөлмеде |
Как вы себя чувствуете? |
– Денсаулығыңыз қалай? |
С какого времени болеете? |
– Қашаннан бері ауырып жатырсыз? |
Уже два дня |
– Екі күн болды |
Со вчерашнего дня (три дня назад) |
– Кешеден бері (үш күн болды) |
На что Вы жалуетесь? |
– Қай жеріңіз ауырады? |
Сильно болит голова |
– Басым қатты ауырады |
Голова кружится? |
– Басыңыз айнала ма? |
У меня сердцебиение |
– Жүрегім қағып тұр |
Я ... ... сломал руку ... вывихнул палец |
Мен ... ... қолымды сындырып алдым ...саусағымның буынын шығарып алдым |
Голова кружится (не кружится), есть одышка, кашель |
– Басым айналады (айналмайды) ентігемін, жөтелемін |
Поднимается температура |
– Қызуым көтеріледі |
Печень (желудок, почки) болит/болят |
– Бауырым (асқазаным, бүйрегім) ауырады |
Какая у Вас температура? |
– Қызуыңыз қанша болды? |
Измерьте температуру |
– Қызуыңызды өлшеңіз |
Тридцать восемь и пять |
– Отыз сегіз де бес |
Покажите язык |
– Тіліңізді көрсетіңіз |
Давайте измеряем ваш пульс |
– Тамырыңызды ұстап көрейін |
Вас надо госпитализировать |
– Сізді ауруханаға жатқызамыз |
В какую больницу повезете? |
– Мені қай ауруханаға апарасыздар? |
Во вторую городскую больницу |
– Екінші қалалық ауруханаға |
Вы согласны лечь в больницу? |
– Ауруханаға жатуға келісесіз бе? |
Согласен |
– Келісемін |
Одевайтесь |
– Киініңіз |
Проходите |
– Бері жүріңіз |
Ложитесь, пожалуйста |
– Жатыңыз |
Вставайте |
– Тұрыңыз |
Выходите |
– Шығыңыз |
Пройдемте |
– Жүріңіз |
другие статьи
-
Латын қарпіне көшу: тіл дәуірлейді – ұлт жаңғырады
18 июня, 23:58 -
В праздник Наурыз в эфир цифрового вещания выйдет телеканал «Туркестан»
29 декабря, 21:17 -
Русско-казахский сборник фраз и словосочетаний
3 марта, 3:58 -
Перевод казахского алфавита на латиницу должен осуществляться без спешки
3 сентября, 16:30 -
Әккел - Шілдік ойыны
2 июля, 13:16