Полезно знать
Сөйлеу мәдениеті
5 октября, 16:10Сөйлеу – үлкен өнер. Сөздің өтімділігі, тыңдаушының құлағына қонып, жүрегіне жетімділігі алдымен сөйлеушінің шеберлігіне, тіл көркемділігіне байланысты.
Қазақ тілінің көркемдік байлығымен, әдеби тілінің тарихымен таныса отырыңыздар!
Қазақ халқы ежелден-ақ ұрпағының сүйегіне таңба түсірмеуді ойлап, артынан ерген қарасын адалдыққа, ізгілікке баулып, «біреудің ала жібін аттама»,
«жетімді жылатпа», «біреудің ақысын жеме», «аманатқа қиянат жасама» деп құлағына құйып, «ардың ісіне» жауапкершілікпен қарауға бұйырған.
При изучении казахского языка обойти фразеологизмы как наиболее активные выразительные средства, никак нельзя. Представляя Вам очерки по фразеологизмам, попытаемся вкратце изложить историю возникновения этих образных выражений, объяснить этнолингвистическую суть их образования на почве казахского быта, материальной и духовной культуры. У Вас появиться возможность узнать значения наиболее часто употребляемых в казахской речи фразеологизмов, что поможет Вам применять их в собственной речи и понимать те тексты, в которых эти фразеологизмы будут встречаться.
В детстве нам родители все время говорили «Біреудің ала жібін аттама».
Ала жібін аттамау – «быть честным и скромным», не совершать предосудительных поступков»; «не переступать грани приличия».
Фразеологизм (досл. «не перешагивать, переступать через чью-то пеструю веревку») образован на основе этнографической традиции, признающей сверхъестественные свойства пестрой веревки (ала жіп), свитой из белой овечьей шерсти и черных конских волос. Ала жіп служила в обычаях народа символом клятвы о верности и дружбе, соблюдения правил приличия и последовательности их выполнения. Следовательно «перешагивать эту веревку» означает – «переступить эту недозволенную грань человеческого поведения», что и явилось мотивом образования данного фразеологизма.
И при проведении обряда тұсау кесу ноги малыша завязывают черно-белой веревкой. Эти цвета выбирают, чтобы он в будущем отличал черное от белого, был добропорядочным гражданином, никому не переходил дорогу.
Фразеологизм, имеющий сакральное значение, чаще употребляется как назидание и нравоучение: Біреудің ала жібін аттама! – «Не делай кому-либо недоброе дело!»
другие статьи
-
Қазақ тілінен орыс тіліне енген 145 сөз
10 сентября, 20:38 -
Қазақтың өлшем бірліктері
19 апреля, 14:34 -
"Абай тілінің сөздігі" - баға жетпес рухани құрал
26 июля, 12:21 -
Создать новое министерство высшего образования и науки предложил сенатор
29 декабря, 21:21 -
Продлили сроки приема документов на образовательный грант
15 июля, 12:27 -
Енді дүнген балалары қазақша оқиды
6 июня, 14:42