An error occurred

Application error

Exception information:

Message: SQLSTATE[42000]: Syntax error or access violation: 1055 Expression #1 of SELECT list is not in GROUP BY clause and contains nonaggregated column 'soylekz_soyle.lessons.id' which is not functionally dependent on columns in GROUP BY clause; this is incompatible with sql_mode=only_full_group_by, query was: SELECT `lessons`.* FROM `lessons` GROUP BY `level` ORDER BY `level` ASC

Stack trace:

#0 /sites/corp.soyle.kz/library/Zend/Db/Statement.php(303): Zend_Db_Statement_Pdo->_execute()
#1 /sites/corp.soyle.kz/library/Zend/Db/Adapter/Abstract.php(480): Zend_Db_Statement->execute()
#2 /sites/corp.soyle.kz/library/Zend/Db/Adapter/Pdo/Abstract.php(238): Zend_Db_Adapter_Abstract->query()
#3 /sites/corp.soyle.kz/library/Zend/Db/Table/Abstract.php(1575): Zend_Db_Adapter_Pdo_Abstract->query()
#4 /sites/corp.soyle.kz/library/Zend/Db/Table/Abstract.php(1390): Zend_Db_Table_Abstract->_fetch()
#5 /sites/corp.soyle.kz/application/layouts/scripts/layout.phtml(338): Zend_Db_Table_Abstract->fetchAll()
#6 /sites/corp.soyle.kz/library/Zend/View.php(108): include('/sites/corp.soy...')
#7 /sites/corp.soyle.kz/library/Zend/View/Abstract.php(888): Zend_View->_run()
#8 /sites/corp.soyle.kz/library/Zend/Layout.php(796): Zend_View_Abstract->render()
#9 /sites/corp.soyle.kz/library/Zend/Layout/Controller/Plugin/Layout.php(143): Zend_Layout->render()
#10 /sites/corp.soyle.kz/library/Zend/Controller/Plugin/Broker.php(333): Zend_Layout_Controller_Plugin_Layout->postDispatch()
#11 /sites/corp.soyle.kz/library/Zend/Controller/Front.php(965): Zend_Controller_Plugin_Broker->postDispatch()
#12 /sites/corp.soyle.kz/library/Zend/Application/Bootstrap/Bootstrap.php(101): Zend_Controller_Front->dispatch()
#13 /sites/corp.soyle.kz/library/Zend/Application.php(366): Zend_Application_Bootstrap_Bootstrap->run()
#14 /sites/corp.soyle.kz/public/index.php(60): Zend_Application->run()
#15 {main}  

Request Parameters:

Array
(
    [controller] => article
    [action] => view
    [layoutFullContent] => 



    
    
    

    
    
    

    
    В Нур-Султане прошло обсуждение казахского алфавита на латинице    
    
            
    

    

    

    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
        
    

    
    
    
    
    
    
    

    
    
        
    

    

















Слабовидящим
Поиск
    [layoutContent] =>

    Новости и объявления

    В Нур-Султане прошло обсуждение казахского алфавита на латинице

    6 марта, 18:40

    В Нур-Султане прошло открытое обсуждение рекомендуемого разработчиками казахского алфавита на латинской графике, передает корреспондент Tengrinews.kz.

    В обсуждении приняли участие специалисты-языковеды и сотрудники профильных министерств, которые рассматривали различные варианты корректировки казахского алфавита на латинице.

    Так, ученый секретарь национального научно-практического центра "Тіл-қазына" имени Шайсултана Шаяхметова, кандидат филологических наук Анар Фазылжан объяснила, что после республиканского обсуждения нового проекта алфавита специалистами предлагаемый вариант был представлен в Администрацию Президента.

    "На этом заседании присутствовали и другие ученые, не только члены орфографической комиссии. Ими было предложено все-таки еще раз дать на обсуждение некоторые проблемные вопросы. Почему я их называю проблемными? Сейчас в СМИ и среди экспертного сообщества очень часто высказываются такие мнения, что в новый алфавит нужно внести некоторые знаки, которые не присущи звуковой системе казахского языка, однако они очень часто употребляются в составе интертерминов w, x, c", - рассказала Анар Фазылжан.

    Учеными в ходе обсуждения было предложено, что хоть w и x будут находиться на клавиатуре, но в казахский алфавит не войдут, так как не присущи звуковой системе государственного языка.

    Помимо этого, было озвучено предложение о замене буквы "и" на английскую J, j, а вместо буквы "ж" внедрить сложную букву z с седилем (крючок, добавленный под буквой как диакритический знак для указания на изменение их произношения, например s - ş), пояснила она, отметив, что эти инициативы принадлежат казахстанскому ученому Адилю Ахметову.

    Как отметила ученый секретарь, английский язык агрессивно внедряется в наш быт, к примеру, появились такие слова, как коучер, блокчейн, чартер, фьючерс, франчайзинг.

    "Независимые эксперты выразили свое мнение. Первый вопрос касался латинской буквы "c". Нужна ли она в казахском алфавите. Те, кто выступил за, аргументировали тем, что в латинском алфавите есть известный всем порядок букв a, b, c..., который нужно сохранить. Почему же не включить "c" в казахский алфавит. Но если будет эта буква, то какой звук она будет обозначать в казахском языке. Казахстанцы воспринимают латинскую "c" как звук "к" или "ц", как в английском языке. Однако если внедрить в алфавит букву "ц", то нужно оставить и "ч", и "щ", - объяснила она.

    Ученые же, в свою очередь, выступают за сохранение "ч" и "ц" в новом алфавите.

    "Мы насчитали 1569 слов в казахском языке, которые имеют букву "ц", пишутся и произносятся согласно русской орфографии и орфоэпии. Согласно новому алфавиту "цирк" будет писаться как "сирк", не "полиция", а "полисия", не "ацетон", а "асетон". И если бы мы будем использовать латинскую "c" как "ц", то все слова будут произноситься как раньше", - добавила Анар Фазылжан.

    Среди обсуждаемых инициатив было исключить парные буквы "в" и "ф" и заменить на "б" и "п". Слов, содержащих "в" и "ф", насчитали более двух тысяч.

    другие статьи

    [id] => 271 ) 1