An error occurred

Application error

Exception information:

Message: SQLSTATE[42000]: Syntax error or access violation: 1055 Expression #1 of SELECT list is not in GROUP BY clause and contains nonaggregated column 'soylekz_soyle.lessons.id' which is not functionally dependent on columns in GROUP BY clause; this is incompatible with sql_mode=only_full_group_by, query was: SELECT `lessons`.* FROM `lessons` GROUP BY `level` ORDER BY `level` ASC

Stack trace:

#0 /sites/corp.soyle.kz/library/Zend/Db/Statement.php(303): Zend_Db_Statement_Pdo->_execute()
#1 /sites/corp.soyle.kz/library/Zend/Db/Adapter/Abstract.php(480): Zend_Db_Statement->execute()
#2 /sites/corp.soyle.kz/library/Zend/Db/Adapter/Pdo/Abstract.php(238): Zend_Db_Adapter_Abstract->query()
#3 /sites/corp.soyle.kz/library/Zend/Db/Table/Abstract.php(1575): Zend_Db_Adapter_Pdo_Abstract->query()
#4 /sites/corp.soyle.kz/library/Zend/Db/Table/Abstract.php(1390): Zend_Db_Table_Abstract->_fetch()
#5 /sites/corp.soyle.kz/application/layouts/scripts/layout.phtml(338): Zend_Db_Table_Abstract->fetchAll()
#6 /sites/corp.soyle.kz/library/Zend/View.php(108): include('/sites/corp.soy...')
#7 /sites/corp.soyle.kz/library/Zend/View/Abstract.php(888): Zend_View->_run()
#8 /sites/corp.soyle.kz/library/Zend/Layout.php(796): Zend_View_Abstract->render()
#9 /sites/corp.soyle.kz/library/Zend/Layout/Controller/Plugin/Layout.php(143): Zend_Layout->render()
#10 /sites/corp.soyle.kz/library/Zend/Controller/Plugin/Broker.php(333): Zend_Layout_Controller_Plugin_Layout->postDispatch()
#11 /sites/corp.soyle.kz/library/Zend/Controller/Front.php(965): Zend_Controller_Plugin_Broker->postDispatch()
#12 /sites/corp.soyle.kz/library/Zend/Application/Bootstrap/Bootstrap.php(101): Zend_Controller_Front->dispatch()
#13 /sites/corp.soyle.kz/library/Zend/Application.php(366): Zend_Application_Bootstrap_Bootstrap->run()
#14 /sites/corp.soyle.kz/public/index.php(60): Zend_Application->run()
#15 {main}  

Request Parameters:

Array
(
    [controller] => article
    [action] => view
    [layoutFullContent] => 



    
    
    

    
    
    

    
    Абайдың қара сөздерін португал тіліне аударды    
    
            
    

    

    

    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
        
    

    
    
    
    
    
    
    

    
    
        
    

    

















Слабовидящим
Поиск
    [layoutContent] =>

    Новости и объявления

    Абайдың қара сөздерін португал тіліне аударды

    7 апреля, 1:32

    Қазақтың ұлы ақыны Абай Құнанбайұлының «Қара сөздері» португал тілінде жарық көреді. Бұл туралы DimashNews редакциясына Димаш Құдайбергеннің Бразилиядағы ең ірі «DKFCB» фан-клубынан хабарлады. Аударма ісіне фантоп әкімшілерінің бірі атсалысқан.

    Димаш Құдайбергеннің Брзилиядағы фан-клубы 2018 жылдың қараша айында құрылды. Қазірде елдегі ең ірі әрі белсендісі саналады. Осы уақытқа дейін бразилиялық диарстарда фан-клуб атаулы болмаған, олардың барлығы ондаған халықаралық топтарда мүшелік еткен екен.

     

    Сәтін салғанда, 2018 жылдың қарашасында Татьяна Рибеиро мен Ана Паула Лиманың тарихи кездесуі Димаштың бразилиялық «DKFCB» фан-клубының құрылуына әкеп соқты. Бұл өз кезегінде барлық диарстың бірігіп, Димаштың музыкасын елге таныта түсуіне жасалған үлкен қадам болды. Бүгінде фан-клубтың төрт әкімшісі бар, олар: Татьяна Рибеиро, Диана Ченг, Ана Паула Насименто және Сабрина Масиэль.

    Қазіргі таңда «DKFCB» клубында 5000-ға жуықбелсендіқатысушы бар. Фан-клуб Instagram мен Twitter секілді әлеуметтік желілерде аккаунттар тіркеген. Сонымен бірге, YouTube желісінде бразилиялық диарстар португал тілінде субтитрмен Димаштың видеоларын жүктеп отырады, қазақстандық әнші және Қазақстан музыкасы мен мәдениеті туралы блог жүргізіп келеді.

    Фан-клуб ашылғалы Бразилиядағы фанаттар Сан-Паулу, Рио-де-Жанейро және Ресифи қалаларында үш фан-кездесу ұйымдастырды. Әр кездесу жанға жайлы отбасылық отырыстар секілді өтті. Бүгінде «DKFCB» клубы фанаттарды ел астанасы Бразилиа қаласына Димаштың туған күнін атап өтуге шақырып жатыр.

    Кездесуден бөлек фан-клуб мүмкіндігі шектеулі балаларды музыкаға оқытатын мекемені қолдау мақсатында акция ұйымдастырып келеді. Алайда, шара коронавирус пандемиясына байланысты қараша айында шегерілді. Жиналған барлық қаражат карантинге байланысты мұқтаж жандарға азық-түлік алып беруге жұмсалады.

     

    «DKFCB» Бразилиядағы Қазақстанның елшілігімен де тығыз жұмыс істейді. Елшілік өз парақшасында диарстардың Димашқа қатысты мақалалары тұрақты түрде жарияланады.

    Фан-клуб әкімшілерінің бірі Сабрина Масиэль Абай Құнанбайұлының шығармаларын португал тіліне аударуға зор үлес қосып келеді. Жақын уақытта ұлы ақынның шығармалары Бразилияда жарық көреді. Осыған дейін Абайдың ұлы шығармасы толық көлемде португал тіліне ешқашан аударылмаған екен.

    – Бүгінде бразилиялықтардың қазақ мәдениеті мен қазақ тіліне үлкен қызығушылық танытып жатқанын байқап отырмыз. Димаштың өз елінің салтдәстүрімен жақын таныстырып жатқаны қуантады. Әншінің туған еліне махаббаты әр концертте, әр сұхбатында сезіледі, әрі бізге беріледі. Қазіргі біздің үлкен арманымыз – Димаштың Бразилиядағы концертіне бару, – дейді фан-клубтың негізін қалаушылардың бірі Татьяна Рибеиро.

    Дереккөз: dimashnews.com

    другие статьи

    [id] => 323 ) 1