Говорим (аудио разговорники)
В МАГАЗИНЕ ОДЕЖДЫ / КИІМ ДҮКЕНІНДЕ
8 сентября, 12:29
В МАГАЗИНЕ ОДЕЖДЫ / КИІМ ДҮКЕНІНДЕ |
|
Что Вам показать? |
– Сізге не көрсетейін |
Я хотел (-а) бы что-нибудь подешевле (подороже, посветлее, потемнее). |
– Мен арзандауын (қымбаттауын, ашық түстісін, қоңырқайын) алғым келіп еді. |
Сначала я хочу купить здесь черный костюм. |
– Алдымен осы жерден қара костюм сатып алайын деп едім. |
Можно примерить это пальто? |
– Мына пальтоны киіп көруге бола ма? |
Где здесь кабина примерки? |
– Киім киіп көретін жер қайда? |
Сколько стоят эти брюки? |
– Мына шалбар қанша тұрады? |
Покажите мне галстуки, - чулки трикотажные (капроновые, нейлоновые, потемнее, посветлее), - пуговицы (белые, черные, маленькие, большие). |
– Маған галстуктерді, - тоқыма (капрон, нейлон, қоңырлау, ашықтау) шұлықты, - (ақ, қара, кішкене, үлкен) түймелерді көрсетіңізші. |
Эти мне подойдут. Я возьму их. Заверните, пожалуйста. |
– Мынау маған шақ екен. Осыны аламын. Орап беріңізші. |
Какое платье вы хотите? |
– Сіз қандай көйлекті қалайсыз? |
Я желаю белую, - цветную, - ночную, - с карманами, - из натурального (искусственного) шелка, - с длинными (короткими) рукавами рубашку. |
– Маған ақ, - түрлі-түсті, - түнде киіп жататын, - жанқалтасы бар, - табиғи (жасанды) жібектен тігілген, - ұзын (қысқа) жеңді жейде керек. |
Сколько стоит это платье? |
– Мына көйлегіңіз қанша тұрады? |
Я возьму эту рубашку (эти рубашки). |
– Мен мына жейдені (жейделерді) аламын. |
Я хочу выбрать костюм (пальто). |
– Мен костюм (пальто) таңдап алайын деп едім. |
Можно посмотреть эти платья? |
– Мына көйлектерді көруге бола ма? |
Я хочу купить белую блузку. |
– Мен ақ блузка сатып алайын деп едім. |
Можно примерить? |
– Киіп көруге бола ма? |
Я хотел (а) бы выбрать материал на мужской костюм, женское платье. |
– Мен ерлер костюміне, әйел көйлегіне мата қарайын деп едім. |
Какой вам нужен материал? |
– Сізге қандай мата керек? |
Я хочу ситец на летнее платье. |
– Мен жазғы көйлекке шыт алайын деп едім. |
Этот материал вам очень к лицу. |
– Мына мата сіздің өңіңізді ашады екен. |
Какой цвет вы хотите? |
– Қандай түсті керек? |
Хотелось бы синего (белого, коричневого, черного) цвета. |
– Маған көк (ақ, қоңыр, қара) түсті болса екен. |
Какой вам нужен материал? |
– Сізге қандай мата керек еді? |
Вы желаете однотонный материал или с рисунком? |
– Сізге бір түсті ме, әлде әшекейлісі керек пе? |
Может быть вам понравится в горошек, - в полоску, - в клеточку? |
– Мүмкін сіз бұршақ суреттісін, - жолағы барын, - тор көздісін қаларсыз? |
Вы хотите тонкий материал или потолще?
|
– Сізге матаның жұқасы қажет пе, әлде қалыңдауы ма? |
Это чистая шерсть. |
– Мынау таза жүннен тоқылған. |
Покажите, пожалуйста, какой-нибудь материал на юбку (платье). |
– Юбка (көйлек) тігетін мата көрсетіңізші. |
Это слишком светлый (слишком темный). |
– Мынауыңыз тым ашық (тым қоңырлау) екен. |
Я хотел(а) бы что-нибудь посветлее (потемнее). |
– Мен бұдан гөрі ашықтауын (қоңырлауын іздеп едім). |
А это не вылиняет от стирки (на солнце)? |
– Ал мынау жуғанда солғын тартып, (күнге оңып) кетпей ме? |
Какова ширина этого материала? |
– Мына матаның ені қанша? |
Сколько метров нужно на платье с широкой юбкой? |
– Етегі кең көйлекке қанша метр қажет? |
Я хочу купить спортивный костюм. |
– Мен спорт костюмін сатып алайын деп едім. |
Это мне нравится (не нравится). |
– Бұл маған ұнайды (ұнамайды). |
Это мне подходит (не подходит). |
– Бұл маған дәл/шақ (дәл/шақ келмейді). |
Мне идет этот фасон? |
– Мына үлгі маған жараса ма? |
Это для меня слишком дорого. |
– Бұл мен үшін тым қымбат. |
Это не Ваш размер (рост). |
– Бұл Сіздің өлшеміңіз (бойыңызға шақ) емес. |
Вам это велико (мало), широко (узко), коротко (длинно). |
– Бұл Сізге үлкен (кіші), кең (тар), қысқа (ұзын). |
Вот другая модель. |
– Мынау басқа үлгісі. |
Примерьте другую модель. |
– Басқа үлгісін киіп көріңіз. |
другие статьи
-
ҚАБЫЛАН ЖАЙЛЫ НЕ БІЛЕМІЗ?
12 апреля, 14:43 -
Директор института языкознания А.Фазылжанова ответила на вопросы
29 октября, 9:25 -
ТІЛ - АҚЫЛДЫҢ ӨЛШЕМІ
18 августа, 20:21