Говорим (аудио разговорники)
В СПРАВОЧНОМ БЮРО / АНЫҚТАМА БЮРОСЫНДА
9 сентября, 19:17
В СПРАВОЧНОМ БЮРО / АНЫҚТАМА БЮРОСЫНДА |
||
Сколько времени осталось до отправления поезда? |
– Пойыздың жүруіне қанша уақыт қалды? |
|
Я успею купить билет? |
– Мен билет алып үлгіремін бе? |
|
Конечно, успеете. До отправления поезда еще двадцать минут |
– Әрине үлгіресіз. Пойыздың жүруіне әлі жиырма минут бар |
|
В какой кассе я смогу купить билет? |
– Билетті қай кассадан сатып алуыма болады? |
|
Извините, есть билет на поезд № 308? |
– Кешіріңіз, № 308 (үш жүз сегізінші) пойызға билет бар ма? |
|
Вам придется сделать пересадку |
– Сізге ауысып отыруға тура келеді |
|
На какой станции можно сделать пересадку? |
– Қай стансада ауысып отыруға болады? |
|
Где находится расписание поездов? |
– Пойыздың жүру кестесі қайда? |
|
Расписание находится внутри вокзала |
– Пойыздың жүру кестесі вокзалдың ішінде |
|
Где находится касса? |
– Касса қайда орналасқан? |
|
Касса находится на первом (втором) этаже |
– Касса бірінші (екінші) қабатта орналасқан |
|
Есть ли для детей скидки? |
– Балаларға жеңілдік бар ма? |
|
Да, детям до семи лет проезд бесплатно |
– Иә, жеті жасқа дейінгі балаларға жол жүру тегін |
|
Детям в возрасте от семи до пятнадцати лет оформление проездных билетов по Республике Казахстан производится со скидкой пятьдесят процентов от стоимости |
– Жеті жастан он бес жасқа дейінгі балаларға Қазақстан Республикасында жол жүру билеттері елу пайыз жеңілдікпен ресімделеді |
|
Скажите, пожалуйста, с какой платформы отправляется поезд № 2 Астана -Алматы? |
– № 2 (екінші) Астана -Алматы пойызы қай платформадан жүреді, айтып жіберіңізші? |
|
Поезд №2 Астана-Алматы отправляется с ... платформы |
– № 2 (екінші) Астана -Алматы пойызы ... платформадан жүреді |
|
Внутри вокзала есть обменный пункт? |
– Вокзалдың ішінде ақша айырбастау пункті бар ма? |
|
Пройдите в следующий зал, пожалуйста |
– Келесі залға өтіңізші |
|
Когда поезд прибывает в ...? ... Кустанай ... Кокчетав ... Кзыл-Орду |
– ... пойыз қашан жетеді? Қостанайға ... Көкшетауға ... Қызылордаға ... |
|
Поезд прибывает в ... в 3 часа ... Кустанай ... ... Кокчетав ... ... Кзыл-Орду ... |
– ... пойыз сағат үште жетеді Қостанайға ... Көкшетауға ... Қызылордаға ... |
|
Я могу приобрести билеты заранее? |
– Билетті алдын ала сатып алуыма болады ма? |
|
Вы можете приобрести билеты заранее в кассе предварительной продажи |
– Билетті алдын ала сату кассасынан ерте сатып алуыңызға болады |
|
Где находится касса предварительной продажи? |
– Билетті алдын ала сату кассасы қайда? |
|
Касса предварительной продажи в следующем зале |
– Билетті алдын ала сату кассасы келесі залда |
|
Я опоздал на поезд |
– Мен пойызға кешігіп қалдым |
|
Вы опоздали на поезд? |
– Сіз пойызға үлгермей қалдыңыз ба? |
|
Когда будет следующий поезд на ...? |
– ...-ға келесі пойыз қашан жүреді? |
|
Следующий поезд отправляется завтра в 12 часов |
– Келесі пойыз ертең сағат 12-де жүреді |
|
Я могу сдать билет и возместить сумму? |
– Мен билетімді өткізіп, құнын қайтарып ала аламын ба? |
|
У вас билет на плацкарт? |
– Сіздің билетіңіз плацкартқа ма? |
|
Да, на плацкарт |
– Иә, плацкартқа еді |
|
Сумма на плацкарт не возмещается |
– Плацкарттың құны төленбейді. |
|
На вокзале есть комната отдыха. Там вы можете дождаться следующего поезда |
– Вокзалда демалатын бөлме бар. Сонда келесі пойызды күтуіңізге болады |
|
Внутри вокзала есть кинозал? |
– Вокзал ішінде кинозал бар ма? |
|
Внутри вокзала есть ресторан? |
– Вокзал ішінде мейрамхана бар ма? |
|
Внутри вокзала есть кафе |
– Вокзал ішінде дәмхана бар |
|
Сегодня есть поезд в Актобе? |
– Бүгін Ақтөбеге пойыз бар ма? |
|
Да, есть |
– Иә, бар |
|
А этот поезд идет каждый день? |
– Бұл пойыз күнде жүреді ме? |
|
Он ходит только в среду и в воскресенье
|
– Тек сәрсенбі мен жексенбі күндері ғана жүреді |
|
Этот поезд ходит два раза в неделю: в пятницу и в воскресенье |
– Бұл пойыз аптасына екі рет жүреді: жұма және жексенбі күндері |
|
Можно узнать, есть экспресс поезд до Астаны? |
– Астанаға дейін экспресс пойыз бар ма екен, білуге бола ма? |
|
Есть экспресс поезд до Астаны |
– Астанаға дейін экспресс пойыз бар |
|
Помогите мне, пожалуйста, я отстал от поезда |
– Мен пойыздан қалып қойдым, маған көмектесіп жіберіңізші |
|
У меня в поезде остались вещи |
– Пойызда менің заттарым қалып қойды |
|
Не беспокойтесь, пройдите сейчас к начальнику вокзала, он свяжется с начальником следующей станции и он скажет где вам нужно будет забрать ваши вещи |
– Алаңдамаңыз, қазір вокзал бастығына барыңыз, ол келесі стансаның бастығымен хабарласып, заттарыңызды қай жерден алу керектігін айтады |
|
Скажите, пожалуйста, поезд Астана - Жезказган уже прибыл на платформу? |
– Астана - Жезқазған пойызы платформаға келді ме, айтып жібермес пе екенсіз? |
|
Нет, он еще не прибыл |
– Жоқ, ол әлі келген жоқ |
|
Во сколько он прибывает? |
– Ол сағат қаншада келуі керек? |
|
В восемь часов тридцать минут |
– Сағат сегізден отыз минут кеткенде |
|
Поезд не опаздывает? |
– Пойыз кешігіп келе жатқан жоқ па? |
|
Это десятый вагон? |
– Бұл оныншы вагон ба? |
|
Какая следующая станция? |
– Келесі қандай станция? |
|
Сколько времени стоит поезд на этой станции? |
– Бұл станцияда пойыз қанша тұрады? |
|
Что вы хотели узнать? |
– Не білейін деп едіңіз? |
|
Где находится багажное отделение? |
– Жүк бөлімі қайда? |
|
Идите по перрону до конца |
– Перрон бойымен соңына дейін барыңыз |
|
Скажите, пожалуйста, где выход в город? |
– Қалаға шығар жолды айтып жіберіңізші? |
|
Прямо и налево |
– Тіке жүріңіз, сосын солға бұрылыңыз. |
|
Где находится комната для матери и ребенка? |
– Ана мен балаға арналған бөлме қайда? |
|
На третьем этаже |
– Үшінші қабатта |
|
Инвалиды и участники Великой Отечественной войны обслуживаются вне очереди |
– Ұлы Отан соғысының ардагерлері мен мүгедектеріне кезектен тыс қызмет көрсетіледі |
|
Детям до семи лет проезд по Республике Казахстан разрешается бесплатно |
– Жеті жасқа дейінгі балаларға Қазақстан Республикасында жол жүру тегін |
другие статьи
-
Аударма тәсілдері
1 августа, 21:41 -
Бес қару: Қазақтың көне әскери бөлімдері
26 мая, 11:01 -
«За мир и согласие в нашем общем доме»
20 марта, 8:10 -
ЖЫЛ МЕЗГІЛДЕРІ / ВРЕМЕНА ГОДА
4 апреля, 2:59 -
Күнделікті өмірге қажетті кеңестер
29 февраля, 13:58 -
Джон Руми обратился к казахстанцам и спел песню на казахском
19 июля, 22:57